कार्त्तिकेयाभिषेकः — Consecration of Kārttikeya and the Enumeration of His Retinue
ऑपनआक्रात बा अं: 2 चतुश्नत्वारिशो< ध्याय: कुमार कार्तिकेयका प्राकट्य और उनके अभिषेककी तैयारी जनमेजय उवाच सरस्वत्या: प्रभावो<यमुक्तस्ते द्विजसत्तम । कुमारस्याभिषेकं तु ब्रह्मन् व्याख्यातुमहसि,जनमेजयने कहा--द्विजश्रेष्ठ! आपने सरस्वतीका यह प्रभाव बताया है। ब्रह्म! अब कुमार कार्तिकेयके अभिषेकका वर्णन कीजिये
janamejaya uvāca | sarasvatyāḥ prabhāvo ’yam uktaḥ te dvijasattama | kumārasya abhiṣekaṃ tu brahman vyākhyātum arhasi ||
Janamejaya berkata: “Wahai yang terbaik antara kaum dwijati, engkau telah menerangkan kepadaku keajaiban kuasa dan kemuliaan Sarasvatī. Sekarang, wahai Brahmin, jelaskanlah kepadaku tentang upacara penobatan/penyiraman suci (abhiṣeka) bagi Kumāra (Kārttikeya)—bagaimana ia dipersiapkan dan dilaksanakan.”
जनमेजय उवाच
The verse models dhārmic inquiry: a listener respectfully acknowledges what has been taught and then requests the next topic. It also highlights the ethical-religious importance of sacred power (prabhāva) and proper consecration (abhiṣeka) as legitimizing forces in tradition.
Janamejaya, hearing about the greatness of Sarasvatī, asks the sage to continue by describing the preparations and details of Kumāra Kārttikeya’s consecration ceremony.