Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Kapālamocana-tīrtha (Auśanasa) and Balarāma’s Sarasvatī Pilgrimage

तस्य यज्ञस्य सम्पत्त्या तुतुषुर्देवता अपि | विस्मयं परमं जग्मु: किमु मानुषयोनय:,उस यज्ञके वैभवसे देवता भी संतुष्ट थे और अत्यन्त आश्वर्यमें निमग्न हो रहे थे; फिर मनुष्योंकी तो बात ही क्या है?

tasya yajñasya sampattyā tutuṣur devatā api | vismayaṁ paramaṁ jagmuḥ kimu mānuṣayonayaḥ ||

Vaiśampāyana berkata: Dengan kejayaan gemilang korban itu, para dewa pun berpuas hati dan terperanjat dengan kehairanan tertinggi; apatah lagi mereka yang lahir sebagai manusia.

तस्यof that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
यज्ञस्यof the sacrifice
यज्ञस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Genitive, Singular
सम्पत्त्याby/through the prosperity (splendor, success)
सम्पत्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootसम्पत्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
तुतुषुःwere pleased/satisfied
तुतुषुः:
TypeVerb
Rootतुष्
FormPerfect (Paroksha), Third, Plural, Parasmaipada
देवताःthe deities
देवताः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विस्मयम्astonishment
विस्मयम्:
Karma
TypeNoun
Rootविस्मय
FormMasculine, Accusative, Singular
परमम्supreme/very great
परमम्:
TypeAdjective
Rootपरम
FormMasculine, Accusative, Singular
जग्मुःwent/attained (came to)
जग्मुः:
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Paroksha), Third, Plural, Parasmaipada
किमुhow much more/what then
किमु:
TypeIndeclinable
Rootकिम् + उ
मानुषयोनयःthose of human birth (humans)
मानुषयोनयः:
Karta
TypeNoun
Rootमानुषयोनि
FormFeminine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
devatāḥ (gods)
Y
yajña (sacrifice)

Educational Q&A

When a sacred act is performed with proper excellence and integrity, its merit is recognized universally—so much so that even the gods are pleased; therefore human admiration is only natural. The verse highlights the ethical idea that right performance (sampatti) in dharmic action yields harmony and reverence.

The narrator Vaiśampāyana describes the extraordinary success and grandeur of a sacrifice. Its accomplishment pleases the gods and fills them with amazement, implying that humans witnessing or hearing of it would be even more astonished.