Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
शल्यस्तु शरवर्षेण पीडयामास पाण्डवम् | मद्रराजं तु कौन्तेय: शरवर्षैरवाकिरत्,शल्यने बाणोंकी वर्षा करके पाण्डुपुत्र युधिष्ठिरको पीड़ित कर दिया तथा कुन्तीकुमार युधिष्ठिरने भी बाणोंकी वर्षद्वारा मद्रराज शल्यको आच्छादित कर दिया
sañjaya uvāca | śalyas tu śaravarṣeṇa pīḍayāmāsa pāṇḍavam | madrarājaṃ tu kaunteyaḥ śaravarṣair avākirat |
Sañjaya berkata: Śalya menekan Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira) dengan hujan anak panah. Dan putera Kuntī, sebagai balasan, menyelubungi Raja Śalya dari Madra dengan rentetan anak panah yang deras.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reciprocity of warfare: aggression is met with counter-aggression, and martial duty (kṣatriya-dharma) demands steadfast response even when the action itself is violent. It reflects endurance and resolve rather than a moral celebration of violence.
Sañjaya reports a direct exchange in battle: Śalya showers Yudhiṣṭhira with arrows, causing him distress, and Yudhiṣṭhira retaliates by covering Śalya with an answering rain of arrows.