यथाअज्ञापयसे दिद्वंस्त्वं हि नः परमो गुरु: । यच्चान्यदपि कर्तव्यं तद् विधत्स्व महामते,“विद्वन! आप जैसी आज्ञा दें, वही हमें मान्य है; क्योंकि आप हमारे परम गुरु हैं। महामते! इसके सिवा और भी जो कुछ हमारा कर्तव्य हो, वह हमें बताइये”
yathājñāpayase didvaṁs tvaṁ hi naḥ paramo guruḥ | yac cānyad api kartavyaṁ tad vidhatsva mahāmate ||
“Wahai yang berilmu, sebagaimana tuan memerintah, demikianlah kami akan bertindak—kerana tuan ialah guru tertinggi kami. Wahai yang berfikiran agung, dan apa lagi yang menjadi kewajipan kami, tetapkanlah serta ajarkanlah kepada kami.”
विदुर उवाच
The verse upholds dharma through disciplined obedience to rightful guidance: when a truly wise and authoritative counselor is present, one should align action with that counsel and seek clarity about remaining duties rather than act from impulse or pride.
Vidura addresses a respected ‘learned one’ as the supreme guide, affirming that the group will follow his command and requesting further instruction about any additional obligations—framing the next course of action as a matter of duty under wise direction.