Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

पाण्डवानां वनप्रस्थानवर्णनम् / The Pāṇḍavas’ Departure for the Forest

Vidura’s Report and Portents

इस प्रकार श्रीमह्याभारत सभापव॑के अन्तर्गत झ्यूतपर्वमें भीमवाक्यविषयक सत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrīmahābhārate sabhāparvaṇi antar-gata dyūtapārve bhīmavākyaviṣayakaḥ saptatitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Demikianlah, dalam Mahābhārata yang mulia, di dalam Sabhā Parva—khususnya bahagian Dyūta (Perjudian)—bab ketujuh puluh, yang bertema kata-kata Bhīma, pun berakhir.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner; by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतेin the (epic) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
सभापर्वणिin the Sabha-parvan
सभापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसभापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतेincluded; contained (within)
अन्तर्गते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
द्यूतपर्वणिin the Dyuta-parvan (gambling section)
द्यूतपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्यूतपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीमवाक्यविषयकःconcerning Bhima's words
भीमवाक्यविषयकः:
TypeAdjective
Rootभीमवाक्यविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
सप्ततितमःseventieth
सप्ततितमः:
TypeAdjective
Rootसप्ततितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted; finished
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
S
Sabhā Parva
D
Dyūta-parvan
B
Bhīma

Educational Q&A

This is a colophon-like closing that frames Bhīma’s speech as a complete unit within the dice-game narrative, reminding the reader that moral protest and ethical judgment (dharma-vicāra) are central to how the epic presents the crisis of gambling and humiliation.

The text signals the end of a chapter in the Sabhā Parva’s Dyūta section, specifically the chapter focused on Bhīma’s words; it functions as a formal transition marker before the narrative proceeds to subsequent developments in the dice-game episode.