तमापततन्तं नरवीरमुग्रं महाहवे बाणसहस्रधारिणम्
tam āpatatantaṃ naravīram ugraṃ mahāhave bāṇasahasradhāriṇam
Sañjaya berkata: Dalam pertempuran besar itu, sang wira yang garang meluru datang, membawa hujan seribu anak panah—gambaran daya perang yang tidak mengenal henti, menekan ke hadapan di tengah kelam etika peperangan.
संजय उवाच
The verse underscores the overwhelming momentum of martial aggression in war: a warrior’s prowess can appear awe-inspiring, yet it also highlights how battle magnifies violence and tests the boundaries of dharma through relentless force.
Sañjaya describes a fierce warrior charging in the great battle, seemingly showering or wielding a thousand arrows—conveying the intensity of the assault and the escalating pressure on the opposing side.