Previous Verse
Next Verse

Shloka 157

कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line

एवमेतत्‌ पुरावृत्तं तदा कथितवानृषि: । भार्गवो5पि ददौ दिव्यं धनुर्वेदं महात्मने

evam etat purāvṛttaṃ tadā kathitavān ṛṣiḥ | bhārgavo 'pi dadau divyaṃ dhanurvedaṃ mahātmane ||

Duryodhana berkata: “Demikianlah benar, itulah peristiwa silam sebagaimana resi itu menuturkannya ketika itu. Dan Bhārgava (Paraśurāma) juga telah mengurniakan kepada insan berhati agung itu ilmu memanah yang bersifat ilahi—suatu pengetahuan perang yang luar biasa, yang mampu mengangkat martabat seorang pahlawan, namun juga menguji bagaimana kuasa akan digunakan dalam tungku moral peperangan.”

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
Formneuter, nominative, singular
पुरा-वृत्तम्happened in the past, ancient occurrence
पुरा-वृत्तम्:
TypeAdjective
Rootपुरावृत्त
Formneuter, nominative, singular
तदाthen, at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
कथितवान्told, narrated (having said)
कथितवान्:
TypeVerb
Rootकथ्
Formक्तवतुँ (past active participle), masculine, nominative, singular
वान्(part of the participial ending in कथितवान्)
वान्:
TypeParticle
Rootवस् (वसुँ/वत्-प्रत्ययः as part of क्तवतुँ)
ऋषिःthe sage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
Formmasculine, nominative, singular
भार्गवःBhārgava (Paraśurāma)
भार्गवः:
Karta
TypeNoun
Rootभार्गव
Formmasculine, nominative, singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
ददौgave
ददौ:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
Formलिट् (perfect), 3rd, singular, परस्मैपदम्
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
TypeAdjective
Rootदिव्य
Formneuter, accusative, singular
धनुः-वेदम्the science of archery
धनुः-वेदम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनुर्वेद
Formmasculine, accusative, singular
महात्मनेto the great-souled one
महात्मने:
Sampradana
TypeNoun
Rootमहात्मन्
Formmasculine, dative, singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
ṛṣi (sage)
B
Bhārgava (Paraśurāma)
D
Dhanurveda (science of archery)

Educational Q&A

The verse highlights the transmission of potent knowledge (Dhanurveda) through revered teachers and ancient testimony, implying an ethical burden: divine skill is not merely power to win, but a responsibility that reveals a warrior’s character in war.

Duryodhana refers to an earlier, well-known account narrated by a sage, and adds that Bhārgava (Paraśurāma) also granted the ‘divine’ Dhanurveda to a great-souled recipient—contextually pointing to the lineage of martial instruction behind formidable warriors.