कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line
इत्युक्ता भार्गवेणाथ दैत्या युद्ध प्रचक्रमु: । स तान् निहत्य समरे दैत्यान् भार्गवनन्दन:
ity uktā bhārgaveṇātha daityā yuddha-pracakramuḥ | sa tān nihatya samare daityān bhārgava-nandanaḥ ||
Setelah ditegur demikian oleh Bhārgava, kaum Daitya pun memulakan peperangan. Lalu Rama, putera Bhārgava (Paraśurāma), membunuh mereka dalam pertempuran. Namun ketika baginda menewaskan mereka, para Dānava juga mengoyak dan mencarik tubuh brahmana yang paling utama itu—putera Jamadagni—hingga luka parah; memperlihatkan bahawa dalam perang, bahkan pejuang yang benar pun boleh menanggung cedera, sedangkan tekadnya menentang adharma tetap tidak tergoyahkan.
महेश्वर उवाच
The passage highlights the dharmic stance of confronting adharma despite personal suffering: victory over hostile forces may come with bodily harm, yet steadfastness in righteous duty is emphasized.
After being addressed by Bhārgava, the Daityas initiate combat. Paraśurāma fights and kills them in battle, but the demons also grievously wound and mutilate his body during the conflict.