Śalya Appointed as Karṇa’s Sārathi; Discourse on Praise, Blame, and Beneficial Counsel (कर्णस्य शल्यसारथ्यं तथा स्तवनिन्दाविचारः)
प्रेषषामास राजेन्द्र ते5स्या भ्रश्यन्त वर्मण: । राजेन्द्र! फिर सोनेकी पाँखवाले नब्बे पैने बाण उसने चलाये, परंतु वे कृतवर्माके कवचसे फिसलकर गिर गये
sañjaya uvāca | preṣayāmāsa rājendra te ’syā bhraśyanta varmaṇaḥ |
Sañjaya berkata: Wahai raja, dia melepaskan anak-anak panah itu; namun semuanya meluncur dari baju zirahnya lalu jatuh. Dalam himpitan pertempuran, kemahiran seorang pahlawan bertemu perlindungan yang lahir daripada kesiapsiagaan dan keteguhan—hingga serangan panah yang ganas pun boleh gagal apabila berdepan pertahanan yang kukuh.
संजय उवाच
Even in righteous warfare, outcomes depend not only on aggression but also on disciplined defence and preparedness; strength must be matched with protection and steadiness.
Sañjaya reports to the king that a volley of arrows was shot, but the missiles failed to penetrate and instead slipped off the opponent’s armour and fell.