कर्णपर्व — चतुर्दशोऽध्यायः
Arjuna’s Suppression of the Saṃśaptakas; Kṛṣṇa’s Strategic Admonition; Battlefield Inventory
तथैव पाण्डवं राजन् विह्नलन्तं मुहुर्मुहुः । अपोवाह रथेनाजौ सारथि: शत्रुतापनम्
tathaiva pāṇḍavaṃ rājan vihvalantaṃ muhur muhuḥ | apovāha rathenājau sārathiḥ śatrutāpanam ||
Sañjaya berkata: Demikian juga, wahai Raja, apabila Pāṇḍava—Bhīmasena, pembakar musuh—berulang kali menjadi pening di medan perang, saisnya membawa dia pergi dari pertempuran dengan kereta perang ke tempat lain.
संजय उवाच
Even in war, practical judgment and protective duty matter: a charioteer must preserve the warrior’s life and fighting capacity, withdrawing him when he is repeatedly overwhelmed, rather than letting pride lead to needless destruction.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīma, repeatedly becoming disoriented in the fight, is taken away from the immediate combat zone by his charioteer in the chariot, mirroring a similar withdrawal described just before.