Adhyāya 10: Śrutakarmā’s Engagements; Prativindhya–Citra Duel; Drauṇi Advances toward Bhīma
ततो दुर्योधनो राजा साम्ना परमवल्गुना । तानाभाष्य महेष्वासान् प्राप्तकालमभाषत,उस समय राजा दुर्योधनने सान्त्वनापूर्ण परम मधुर वाणीद्वारा उन महाधनुर्धर नरेशोंको सम्बोधित करके यह समयोचित बात कही--:बुद्धिमानोंमें श्रेष्ठ नरेश्वरो! तुम सब लोग शीघ्र बोलो, विलम्ब न करो, इस अवस्थामें हमलोगोंको क्या करना चाहिये और सबसे अधिक आवश्यक कर्तव्य क्या है?”
tato duryodhano rājā sāmnā paramavalgūnā | tān ābhāṣya maheṣvāsān prāptakālam abhāṣata ||
Kemudian Raja Duryodhana, dengan kata-kata yang menenangkan dan amat manis, menyapa para pemanah agung itu lalu berkata dengan tepat pada waktunya: “Wahai raja-raja terbaik dalam kalangan yang bijaksana! Berbicaralah segera—jangan berlengah. Dalam keadaan ini, apakah yang harus kita lakukan, dan apakah kewajipan yang paling mendesak?”
संजय उवाच