Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyāya 57 — Arjuna’s Vow-Anxiety, Kṛṣṇa’s Counsel, and the Pāśupata Authorization

नटनर्तकगन्धर्व: पूर्णकैर्वर्धमानकै: । नित्योद्योगैश्ष क्रीडद्धिस्तत्र सम परिहर्षिता:,नित्य उद्योगशील एवं खेल-कूद करनेवाले नट, नर्तक और गन्धर्वगण कुक्कुटकी-सी आकृतिवाले आरतीके प्यालोंसे अपनी कला दिखाकर उक्त दिद्वानोंका मनोरंजन एवं हर्षवर्द्धन करते रहते थे

Di sana para pelakon, penari, dan kaum Gandharva—yang sentiasa tekun berusaha dan sentiasa berhibur—mempersembahkan seni mereka dengan piala aarti yang berbentuk seperti ayam jantan, lalu menghiburkan para bijaksana itu dan menambah limpah kegembiraan mereka.

नट-नर्तक-गन्धर्वाःactors, dancers, and gandharvas
नट-नर्तक-गन्धर्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootनट + नर्तक + गन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
पूर्णकैःwith full cups/vessels
पूर्णकैः:
Karana
TypeNoun
Rootपूर्णक
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
वर्धमानकैःwith increasing/expanding (cups/vessels)
वर्धमानकैः:
Karana
TypeNoun
Rootवर्धमानक
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
नित्य-उद्योगैःby constant efforts/endeavours
नित्य-उद्योगैः:
Karana
TypeNoun
Rootनित्य + उद्योग
FormMasculine, Instrumental, Plural
क्रीडद्भिःsporting/playing (ones)
क्रीडद्भिः:
Karana
TypeAdjective
Rootक्रीडत् (from धातु: क्रीड्)
FormMasculine, Instrumental, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सम्completely/together (as preverb/intensifier)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
परिहर्षिताःgreatly delighted/cheered
परिहर्षिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरि-हृष् (कृदन्त: परिहर्षित)
FormMasculine, Nominative, Plural

नारद उवाच