Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)

स नागप्रवरो भीम॑ सहसा समुपाद्रवत्‌ । चरणाभ्यामथो द्वाभ्यां संहतेन करेण च,वह गजराज अपने दो पैरों तथा सिकोड़ी हुई सूँड़के द्वारा सहसा भीमसेनपर टूट पड़ा

sa nāgapravaro bhīmaṁ sahasā samupādravat | caraṇābhyām atho dvābhyāṁ saṁhatena kareṇa ca ||

Sañjaya berkata: Gajah terunggul itu tiba-tiba menerjang Bhīmasena, menghentam dengan kedua-dua kakinya dan dengan belalainya yang digulung rapat.

सःhe/that (one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नागप्रवरःthe foremost elephant
नागप्रवरः:
Karta
TypeNoun
Rootनागप्रवर
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमम्Bhima
भीमम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Accusative, Singular
सहसाsuddenly, impetuously
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
समुपाद्रवत्rushed upon, charged at
समुपाद्रवत्:
TypeVerb
Rootउप-आ-√द्रु (द्रवति)
FormImperfect (Lan), Third, Singular, Parasmaipada
चरणाभ्याम्with (his) two feet
चरणाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootचरण
FormMasculine, Instrumental, Dual
अथthen, and
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
द्वाभ्याम्with two
द्वाभ्याम्:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootद्वि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Dual
संहतेनwith contracted/curled up
संहतेन:
Karana
TypeAdjective
Rootसंहत
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
करेणwith the trunk (lit. hand)
करेण:
Karana
TypeNoun
Rootकर
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
E
Elephant (nāga)