Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)

तमापतत्तं नागेन्द्रमम्बुदप्रतिमस्वनम्‌ । कुम्भान्तरे भीमसेनो नाराचैरार्दयद्‌ भूशम्‌,वह गजराज मेघके समान गर्जना करनेवाला था। उसे अपनी ओर आते देख भीमसेनने उसके कुम्भस्थलमें नाराचोंद्वारा बड़ी चोट पहुँचायी

tam āpatattaṃ nāgendram ambuda-pratima-svanam | kumbhāntare bhīmaseno nārācair ārdayad bhṛśam ||

Sañjaya berkata: Melihat gajah agung itu menerjang ke arahnya, raungannya bagaikan guruh awan, Bhīmasena menghujaninya dengan anak panah nārāca, melukainya dengan dahsyat pada bahagian antara kedua pelipisnya. Dalam keperluan medan perang yang keras, seorang pahlawan menyambut kekuatan yang mengganas dengan tindak balas yang tegas, demi menghentikan serbuan maut dan melindungi pihaknya.

तम्him/that one
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आपतत्तम्fell upon / rushed at
आपतत्तम्:
TypeVerb
Rootआपत् (धातु)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
नागेन्द्रम्the lord of elephants
नागेन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootनागेन्द्र
FormMasculine, Accusative, Singular
अम्बुदप्रतिमस्वनम्having a roar like a cloud (thunder)
अम्बुदप्रतिमस्वनम्:
TypeAdjective
Rootअम्बुद-प्रतिम-स्वन
FormMasculine, Accusative, Singular
कुम्भान्तरेin the temple-region (between/at the temples)
कुम्भान्तरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुम्भ-अन्तर
FormNeuter, Locative, Singular
भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
नाराचैःwith iron arrows
नाराचैः:
Karana
TypeNoun
Rootनाराच
FormMasculine, Instrumental, Plural
आर्दयत्pained / struck / afflicted
आर्दयत्:
TypeVerb
Rootआर्द् (धातु)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
भूशम्greatly, exceedingly
भूशम्:
TypeIndeclinable
Rootभूशम्

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
N
Nāgendra (great elephant)
N
Nārāca (arrows)
K
Kumbha (elephant’s temples)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya conduct in war: when confronted by a lethal, charging force, a warrior must respond swiftly and effectively. Ethical restraint in battle is balanced with the duty to protect one’s army and prevent greater harm.

Sañjaya narrates that a mighty elephant, roaring like a thundercloud, charges forward. Bhīma counters by shooting heavy nārāca arrows into the elephant’s temple region, striking it hard to stop or weaken the assault.