Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

द्रोणवध-प्रश्नः

Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry

दर्शनीयास्तु काम्बोजा: शुकपत्रपरिच्छदा: । वहन्तो नकुलं शीघ्रं तावकानभिदुद्रुवु:,तोतेकी पाँखके समान रोमवाले दर्शनीय काम्बोजदेशीयः घोड़े नकुलको वहन करते हुए बड़ी शीघ्रताके साथ आपके सैनिकोंकी ओर दौड़े

darśanīyās tu kāmbojāḥ śukapatra-paricchadāḥ | vahanto nakulaṃ śīghraṃ tāvakān abhidudruvuḥ ||

Sañjaya berkata: Kuda-kuda Kāmboja yang tampak gagah, tubuhnya seakan berselubung penutup pucat seperti daun, meluru pantas ke arah bala tentera tuanku, membawa Nakula dengan laju.

दर्शनीयाःhandsome, worth seeing
दर्शनीयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदर्शनीय
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
काम्बोजाःKamboja horses (of Kamboja country)
काम्बोजाः:
Karta
TypeNoun
Rootकाम्बोज
FormMasculine, Nominative, Plural
शुकपत्रपरिच्छदाःhaving coverings like parrot-feathers
शुकपत्रपरिच्छदाः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुकपत्र-परिच्छद
FormMasculine, Nominative, Plural
वहन्तःcarrying
वहन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootवह्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
नकुलम्Nakula
नकुलम्:
Karma
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Accusative, Singular
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र
तावकान्your (men), belonging to you
तावकान्:
Karma
TypeAdjective
Rootतावक
FormMasculine, Accusative, Plural
अभिदुद्रुवुःran towards/charged at
अभिदुद्रुवुः:
TypeVerb
Rootद्रु (द्रव्/द्रु)
Formलिट् (perfect), Parasmaipada, Third, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kāmbojas
N
Nakula
K
Kaurava troops (tāvakāḥ)

Educational Q&A

The verse highlights how, in the dharmic framework of war, disciplined action and strategic speed are emphasized over personal hatred—combatants act as instruments of their side’s duty and command structure.

Sañjaya reports that Kāmboja warriors, mounted and swiftly moving, charge toward the Kaurava forces while carrying/escorting Nakula, indicating a rapid cavalry maneuver in the ongoing battle.