दुर्योधन–द्रोणसंवादः
Arjuna-vīrya-prasaṃśā and renewed battle formation
देवगन्धर्वयक्षाणां मनुष्योरगरक्षसाम् । दंशितानामपि रणे अजेयौ कृष्णपाण्डवौ,यदि देवता, गन्धर्व, यक्ष, मनुष्य, सर्प और राक्षस भी कवच बाँधकर युद्धके लिये आ जायाँ तो रणभूमिमें श्रीकृष्ण और अर्जुनको वे भी जीत नहीं सकते
devagandharvayakṣāṇāṁ manuṣyoragarakṣasām | daṁśitānām api raṇe ajeyau kṛṣṇapāṇḍavau ||
Kṛpa berkata: “Sekalipun para dewa, Gandharva, Yakṣa, para pahlawan manusia, ular-ular naga, dan Rākṣasa datang ke medan perang lengkap bersenjata dan berzirah, namun di gelanggang pertempuran Kṛṣṇa dan Pāṇḍava (Arjuna) tetap tidak dapat ditaklukkan.”
कृप उवाच
The verse teaches that when extraordinary skill and steadfast resolve are joined with divine guidance (Kṛṣṇa) and dharmic purpose (Arjuna’s cause), opposition—however vast or formidable—cannot easily prevail. It cautions against arrogance and futile escalation, implying that recognizing moral-spiritual advantage is part of wise counsel in war.
In the Drona Parva’s intense war setting, Kṛpa speaks to emphasize the battlefield supremacy of Kṛṣṇa and Arjuna together. By listing multiple classes of beings—celestial, semi-divine, human, and demonic—he hyperbolically stresses that no coalition can defeat them, shaping the listeners’ strategic and psychological understanding of the conflict.