अध्याय १४६ — निशायां सात्यकिदुर्योधनयुद्धम् / Chapter 146 — Night Battle: Sātyaki and Duryodhana; Śakuni’s Encirclement of Arjuna
तस्य तुष्टो महादेवो वराणां वरद: प्रभु: । वरेण च्छन्दयामास स तु वच्रे वरं॑ नृप:,श्रेष्ठ देवताओंमें भी सर्वश्रेष्ठ वरदायक तथा सामर्थ्यशाली महादेवजीने संतुष्ट होकर उन्हें इच्छानुसार वर माँगनेके लिये कहा। तब राजा सोमदत्तने इस प्रकार वर माँगा --
tasya tuṣṭo mahādevo varāṇāṁ varadaḥ prabhuḥ | vareṇa cchandayāmāsa sa tu vacre varaṁ nṛpaḥ ||
Sanjaya berkata: Mahādeva—Tuhan Yang Berdaulat, pemberi anugerah tertinggi antara para pemberi kurnia—berkenan kepadanya lalu mempersilakannya memilih satu anugerah menurut kehendaknya. Maka raja Somadatta memohon anugerah dengan kata-kata berikut.
संजय उवाच
The verse highlights that sincere devotion can win divine favor, but the moral outcome hinges on the chooser: a boon is power, and its dharmic value depends on the intention and use of the recipient.
Sañjaya narrates that Śiva (Mahādeva), pleased with the king Somadatta, grants him the opportunity to ask for any boon; Somadatta then begins to state his desired boon.