Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अध्याय १४६ — निशायां सात्यकिदुर्योधनयुद्धम् / Chapter 146 — Night Battle: Sātyaki and Duryodhana; Śakuni’s Encirclement of Arjuna

तत्र वै देवकीं देवीं वसुदेवार्थमाशु वै । निर्जित्य पार्थिवान्‌ सर्वान्‌ रथमारोपयच्छिनि:,उस स्वयंवरमें शिनिने शीघ्र ही समस्त राजाओंको जीतकर वसुदेवके लिये देवकी देवीको रथपर बैठा लिया

tatra vai devakīṁ devīṁ vasudevārtham āśu vai | nirjitya pārthivān sarvān ratham āropayac chiniḥ ||

Sañjaya berkata: Di sana, Śini dengan pantas menewaskan semua raja yang hadir dan, demi Vasudeva, menaikkan Devakī yang mulia ke atas kereta—menetapkannya sebagai pilihan setelah menundukkan para penuntut yang bersaing dalam pertandingan itu.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
देवकीम्Devakī
देवकीम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवकी
FormFeminine, Accusative, Singular
देवीम्the goddess/lady
देवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Accusative, Singular
वसुदेव-अर्थम्for Vasudeva's sake (for Vasudeva)
वसुदेव-अर्थम्:
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
आशुquickly
आशु:
TypeIndeclinable
Rootआशु
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
निर्जित्यhaving conquered
निर्जित्य:
TypeVerb
Rootनि + जि
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
पार्थिवान्kings
पार्थिवान्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
रथम्chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Singular
आरोपयत्made (her) mount / placed (her) upon
आरोपयत्:
TypeVerb
Rootआ + रुह् (causative: आरोपय-)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
शिनिःŚini (proper name)
शिनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशिनि
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Devakī
V
Vasudeva
Ś
Śini
P
pārthivāḥ (kings)
R
ratha (chariot)