Adhyāya 143: Nocturnal duels—Nākuli and Citraseṇa; Vṛṣasena’s assault; Duḥśāsana vs Prativindhya
अजयदू राजपुत्रांस्तान् भ्राजमानान् महारणे । एक: पज्चाशतं शत्रून् सात्यकि: सत्यविक्रम:,परंतु उस महासमरमें शोभा पानेवाले अपने शत्रुरूप उन पचास राजकुमारोंको सत्यपराक्रमी सात्यकिने अकेले ही परास्त कर दिया
ajayad ū rājaputrāṁs tān bhrājamānān mahāraṇe | ekaḥ pañcāśataṁ śatrūn sātyakiḥ satyavikramaḥ ||
Sañjaya berkata: Dalam pertempuran besar itu, para putera raja yang bersinar dengan kemegahan perang itu tetap ditundukkan—Sātyaki, yang keberaniannya setia pada kebenaran, seorang diri menewaskan lima puluh musuh.
संजय उवाच
The verse highlights steadfast, truth-aligned valor (satyavikrama): disciplined courage and skill can overcome even a numerically superior and outwardly splendid force, reminding the listener that true strength is measured by resolve and conduct, not mere display.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that in the great battle Sātyaki alone defeated fifty enemy princes who were fighting brilliantly, emphasizing Sātyaki’s exceptional prowess on the battlefield.