Adhyāya 143: Nocturnal duels—Nākuli and Citraseṇa; Vṛṣasena’s assault; Duḥśāsana vs Prativindhya
अपीदानीं भवेदस्य क्षेममस्मिन् समागमे । कच्चिन्न सागर तीर्त्वा सात्यकि: सत्यविक्रम:
apīdānīṃ bhaved asya kṣemam asmin samāgame | kaccin na sāgaraṃ tīrtvā sātyakiḥ satyavikramaḥ ||
Sanjaya berkata: “Masih mungkinkah keselamatan baginya dalam pertembungan ini? Adakah Satyaki—yang keberaniannya benar dan terbukti—tidak binasa setelah menyeberangi bahaya yang laksana lautan itu?”
संजय उवाच
The verse highlights the human dimension within epic warfare: even amid a dharma-conflict, there is anxious concern for a righteous ally’s survival. True valor (satya-vikrama) is honored, yet it does not remove vulnerability; hope and ethical regard for life persist even in battle.
Sañjaya, reporting events to Dhṛtarāṣṭra, expresses worried uncertainty about Sātyaki’s fate. He wonders whether Sātyaki can still be safe in the present clash and whether he has survived after passing through a peril likened to crossing an ocean.