Droṇa-parva Adhyāya 114 — Karṇa–Bhīmasena Missile Exchange, Disarmament, and Arjuna’s Intervention
द्रोणानीकं विशाम्येष क्रुद्धो झष इवार्णवम् । तत्र यास्यामि यत्रासौ राजन् राजा जयद्रथ:,'राजन्! जैसे महामत्स्य महासागरमें प्रवेश करता है, उसी प्रकार मैं भी कुपित होकर द्रोणाचार्यकी सेनामें घुसता हूँ। मैं वहीं जाऊँगा जहाँ राजा जयद्रथ है
sañjaya uvāca |
droṇānīkaṃ viśāmy eṣa kruddho jhaṣa ivārṇavam |
tatra yāsyāmi yatrāsau rājan rājā jayadrathaḥ ||
Sañjaya berkata: “Wahai Raja, seperti ikan besar menyelam ke lautan, demikianlah aku, dalam amarah, menerobos masuk ke dalam susunan tempur Droṇa. Aku akan pergi ke sana—ke tempat raja Jayadratha berada.”
संजय उवाच
The verse highlights single-pointed resolve in fulfilling a vowed duty amid war: anger is present, yet it is harnessed toward a defined objective (reaching Jayadratha), reflecting the kṣatriya ethic of steadfastness and accountability in battle.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the speaker (in context, the warrior pressing forward) is about to break into Droṇa’s battle-host with fierce determination, declaring an intent to reach the specific enemy king Jayadratha.