Duryodhana Seeks Droṇa’s Counsel; Imperative to Protect Jayadratha; Pāñcāla Assault on Duryodhana
अविध्यत रणे राजन् शरैराशीविषोपमै: । राजन्! इसी समय दुर्योधनने रणक्षेत्रमें विषधर सर्पके समान भयंकर नौ-नौ बाणोंसे श्रीकृष्ण और अर्जुनको घायल कर दिया
avidyhat raṇe rājan śarair āśīviṣopamaiḥ |
Sañjaya berkata: Wahai Raja, di tengah-tengah pertempuran dia memanah dengan anak panah laksana ular berbisa. Pada saat itu juga Duryodhana, di medan perang, mencederakan Śrī Kṛṣṇa dan Arjuna dengan sembilan dan sembilan batang panah yang menggerunkan. Rangkap ini menegaskan bahawa perang membesarkan amarah dan kemahiran menjadi alat pemusnah, menguji pengekangan diri dan kebenaran di tengah kekacauan.
संजय उवाच
The verse highlights the moral tension of war: martial prowess can become ‘serpent-like’—swift and poisonous—when driven by hostility. It implicitly warns that even in kṣatriya duty, violence tests self-control and ethical discernment, as actions in rage deepen suffering and karmic consequence.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Duryodhana, in the midst of the battle, shoots terrifying arrows—compared to venomous serpents—and wounds both Kṛṣṇa (as charioteer) and Arjuna, using nine arrows for each.