भीमसेन-दुर्योधन-प्रहारः तथा घटोत्कचमायाप्रादुर्भावः | Bhīmasena–Duryodhana Clash and the Manifestation of Ghaṭotkaca’s Māyā
इस प्रकार श्रीमह्याभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वरमें सातवें दिनके युद्धका विरामविषयक छियासीवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ ८६ ॥। [दाक्षिणात्य अधिक पाठका १६ “लोक मिलाकर कुल ५८ ह “लोक हैं।] नील + ()) क्जअस+- - गुल्मका अर्थ है--प्रधान पुरुषोंसे युक्त रक्षकदल
sañjaya uvāca | pariṇāmya niśāṃ tāṃ tu sukhaṃ prāptā janeśvarāḥ | kuravaḥ pāṇḍavāś caiva punar yuddhāya niryayuḥ ||
Sañjaya berkata: Wahai Raja, setelah melalui malam itu dan menikmati keselesaan rehat, para Kuru dan Pāṇḍava yang mulia sekali lagi keluar berarak menuju medan perang. Jeda tidur tidak menamatkan beban moral perang; ia hanya memperbaharui tekad kedua-dua pihak untuk kembali ke gelanggang, terikat oleh kewajipan, perseteruan, dan akibat pilihan mereka sendiri.
संजय उवाच
Even ordinary human needs like rest occur within the larger frame of dharma and consequence: the warriors return to battle not merely from habit, but from commitments, vows, and the moral momentum of the conflict.
Sanjaya reports to Dhritarashtra that, after the night’s rest, both armies—the Kurus and the Pandavas—set out again to fight, marking the transition into the events of the next day’s battle.