Dhṛtarāṣṭra’s Anxiety and Bhīṣma’s Theological Explanation of Pāṇḍava Invincibility
Book 6, Chapter 61
एकाग्रमनसो भूत्वा पाण्डवानां वरूथिनीम् | बभज्जुर्बहुशो राज॑स्ते चासज्जन्त संयुगे
sañjaya uvāca |
ekāgramanaso bhūtvā pāṇḍavānāṃ varūthinīm |
babhajjur bahuśo rājas te cāsajjanta saṃyuge ||
Sañjaya berkata: “Wahai Raja, dengan fikiran yang tertumpu sehala, mereka berulang kali memecahkan barisan (varūthinī) Pāṇḍava; dan mereka terus mara, terikat sepenuhnya dalam pertempuran.”
संजय उवाच
The verse highlights the power of ekāgratā—single-pointed resolve—in action: when warriors commit fully to their chosen duty (here, battle), their focus and cohesion translate into effective, repeated tactical success. Ethically, it also underscores how determination can intensify the destructiveness of war, reminding readers that resolve is morally shaped by the cause it serves.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that the combatants on his side, acting with concentrated minds, repeatedly disrupted and scattered the Pāṇḍavas’ army formation and remained actively engaged in the fighting.