भीष्मपर्व — अध्याय ११०: पार्थभीमयोः प्रहारः तथा भीष्माभिमुखं संग्रामविस्तारः
Arjuna and Bhima’s pressure; escalation toward Bhishma
देवव्रतः कृती भीष्म: प्रेक्षितेनापि निर्दहेत् । गम्यतां स वधोपायं प्रष्टं सागरगासुत:
sañjaya uvāca | devavrataḥ kṛtī bhīṣmaḥ prekṣitena api nirdahēt | gamyatāṃ sa vadhopāyaṃ praṣṭuṃ sāgaragāsutaḥ |
Sañjaya berkata: “Devavrata—Bhīṣma, wira yang cekap dan berjaya—mampu membakar hangus bahkan mereka yang sekadar memandangnya. Maka marilah kita pergi kepadanya dan bertanya kepada putera sungai itu (Bhīṣma) tentang cara bagaimana dia dapat dibunuh.”
संजय उवाच
Even the mightiest warrior is not beyond mortality; in dharmic warfare, victory often depends not only on strength but on discerning the rightful and effective means (upāya) within ethical constraints.
Sañjaya emphasizes Bhīṣma’s overwhelming power—so formidable that even a mere glance is described as destructive—and urges that they approach Bhīṣma himself to learn the method by which he can be brought down.