Dehānta (Cyavana) and Upapatti: Kāśyapa’s Questions and the Siddha’s Account of Death, Pain, and Karmic Re-embodiment
यः स पञ्चसु भूतेषु प्राणापाने व्यवस्थित: । स गच्छत्यूर्ध्वगो वायु: कृच्छान्मुक्त्वा शरीरिण:
yaḥ sa pañcasu bhūteṣu prāṇāpāne vyavasthitaḥ | sa gacchaty ūrdhvago vāyuḥ kṛcchrān muktvā śarīriṇaḥ ||
Angin hayat itulah yang bersemayam di antara lima unsur sebagai prāṇa dan apāna (tarikan dan hembusan nafas). Apabila ia naik ke atas, ia berpisah daripada yang berjasad dengan amat sukar—sambil memecahkan ikatan unsur-unsur yang menyatukan tubuh. Petikan ini menegaskan rapuhnya hidup berjasad dan perpisahan yang menyakitkan antara nafas kehidupan dengan rangka unsur jasmani.
सिद्ध उवाच
Life in the body is sustained by prāṇa and apāna as expressions of vāyu within the five elements; when this vital air turns upward and departs, separation from the body is arduous, highlighting impermanence and the need for disciplined understanding of embodied existence.
A Siddha explains the inner process of embodied life and death in yogic-physiological terms: the vital air established as prāṇa and apāna within the elemental body rises and leaves, causing the dissolution of the body’s elemental cohesion and departing with great difficulty.