Adhyāya 11 — Maṇḍala-vicāra and Ṣāḍguṇya-prayoga
Circle-of-Kings Analysis and the Six Policies
कि तु मद्गबचनाद् ब्रूहि राजानं भरतर्षभ । यद् यदिच्छसि यावच्च गृहतां मद्गृूहादिति,“आप मेरी ओरसे राजा धृतराष्ट्रसे कहिये कि भरतश्रेष्ठत आप जो-जो वस्तु जितनी मात्रामें लेना चाहते हों, उसे मेरे घरसे ग्रहण कीजिये”
kiṃ tu mad-vacanād brūhi rājānaṃ bharatarṣabha | yad yad icchasi yāvac ca gṛhyatāṃ mad-gṛhād iti ||
Vaiśampāyana berkata: “Namun atas kata-kataku, sampaikanlah kepada raja, wahai permata kaum Bharata: ‘Apa sahaja yang tuanku kehendaki, dan sebanyak mana pun, ambillah dari rumahku.’”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dāna and atithi-sevā—ethical generosity and hospitality—especially toward elders and those in vulnerable circumstances, offering resources without calculation and with respectful intent.
Vaiśampāyana reports a message to be conveyed to King Dhṛtarāṣṭra: he is invited to take from the speaker’s household whatever he needs and in whatever quantity, indicating support for the king during the forest-dwelling phase of the story.