Previous Verse
Next Verse

Shloka 75

Go-dāna-phala-nirdeśa

Merit and Destinations from the Gift of Cows

इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि पञचसप्ततितमो<ध्याय: ॥। ७५ || इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें पचद्तत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi pañcasaptatitamo 'dhyāyaḥ || 75 ||

Demikianlah, dalam Śrī Mahābhārata, di dalam Anuśāsana Parva, pada bahagian tentang dharma pemberian (dāna-dharma), tamatlah bab yang ketujuh puluh lima. Rumusan penutup ini menandai selesainya bab tersebut, di mana ajaran Bhīṣma kepada Yudhiṣṭhira terus membingkai kehidupan beretika melalui disiplin kemurahan hati dan perilaku yang benar menurut dharma.

इतिthus; end-quotation marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
अनुशासनपर्वणिin the Anuśāsana-parvan
अनुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
दानधर्मपर्वणिin the Dāna-dharma section
दानधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
पञ्चसप्ततितमःseventy-fifth
पञ्चसप्ततितमः:
TypeAdjective
Rootपञ्चसप्तति-तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

M
Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma Parva
B
Bhīṣma