Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
आर्जवे च तथा शूरा: शमे वर्तन्ति मानवा: । तैस्तैश्न नियमै: शूरा बहव: सन्ति चापरे । वेदाध्ययनशूराश्व शूराश्षाध्यापने रता:,कितने मानव सरलता दिखानेमें शूरवीर हैं। बहुत-से शम (मनोनिग्रह) में ही शूरता प्रकट करते हैं। विभिन्न नियमोंद्वारा अपना शौर्य सूचित करनेवाले और भी बहुत-से शूरवीर हैं। कितने ही वेदाध्ययनशूर, अध्यापनशूर, गुरुशुश्रूषाशूर, पितृसेवाशूर, मातृसेवाशूर तथा भिक्षाशूर हैं
ārjave ca tathā śūrāḥ śame vartante mānavāḥ | tais taiś ca niyamaiḥ śūrā bahavaḥ santi cāpare | vedādhyayanaśūrāś ca śūrāś cādhyāpane ratāḥ |
Bhīṣma berkata: “Ada yang menjadi ‘wira’ dalam kelurusan hati; ada pula yang menzahirkan keberanian melalui pengendalian diri dan ketenangan batin. Yang lain dikenali sebagai wira kerana mematuhi pelbagai disiplin dan pantang-larang. Ada juga yang wira dalam mempelajari Veda, dan yang wira dalam mengajarkannya.”
भीष्म उवाच