गोमहात्म्य-प्रश्नोत्तरम्
Saudāsa–Vasiṣṭha on the Purifying Power of Cows
राघवो5पि प्रिय भ्रात्रे लकक्ष्मणाय यशस्विने । ऋषिभ्यो लक्ष्मणेनोक्तमरण्ये वसता प्रभो
rāghavo 'pi priya-bhrātre lakṣmaṇāya yaśasvine | ṛṣibhyo lakṣmaṇenoktam araṇye vasatā prabho ||
Bhīṣma bersabda: “Bahkan Rāghava pun, demi adinda yang dikasihinya—Lakṣmaṇa yang termasyhur—ketika tinggal di rimba, menyampaikan kepada para ṛṣi apa yang telah diucapkan oleh Lakṣmaṇa, wahai tuanku.”
भीष्म उवाच