Pānīya-dāna and Anna-dāna: The Primacy of Life-Sustaining Gifts (पानीयदान-प्रशंसा / अन्नदान-प्रशंसा)
ब्राह्मणायाभिरूपाय यो दद्यादन्नमर्थिने । विदधाति निर्धि श्रेष्ठ पारलीकिकमात्मन:,जो याचना करनेवाले सुपात्र ब्राह्मणको अन्नदान देता है, वह परलोकमें अपने लिये एक अच्छी निधि (खजाना) बना लेता है
brāhmaṇāyābhirūpāya yo dadyād annam arthine | vidadhāti nidhim śreṣṭha pāralaukikam ātmanaḥ ||
Nārada berkata: Sesiapa yang memberikan makanan kepada seorang brāhmaṇa yang layak dan terhormat apabila dia datang memohon, maka orang itu menimbun bagi dirinya suatu khazanah yang mulia di alam kemudian—pahala yang mengiringinya melampaui hidup ini.
नारद उवाच
Food-giving (anna-dāna) to a worthy brāhmaṇa who seeks help is praised as a high dharmic act, because it becomes a lasting ‘treasure’ of merit that benefits the giver in the afterlife.
In Anuśāsana Parva’s instruction-focused discourse, Nārada states a general rule of dharma: supporting a deserving petitioner—specifically by giving food—creates enduring spiritual wealth (nidhi) for the donor beyond this world.