Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Brāhmaṇya-प्रश्नः — The Inquiry into Attaining Brāhmaṇya

Mataṅga–Gardabhī Itihāsa

गड्जद्वारे कुशावर्ते बिल्वके नीलपर्वते । तथा कनखले स्नात्वा धूतपाप्मा दिवं व्रजेत्‌,गंगाद्वार, कुशावर्त, बिल्वक तीर्थ, नील पर्वत तथा कनखलमें स्नान करके पापरहित हुआ मनुष्य स्वर्गलोकको जाता है

Gaṅgādvāre Kuśāvarte Bilvake Nīlaparvate | tathā Kanakhale snātvā dhūtapāpmā divaṁ vrajet ||

Dengan mandi di jeram-jeram suci ini—Gaṅgādvāra, Kuśāvarta, Bilvaka, Nīlaparvata, dan juga Kanakhala—seseorang dibersihkan daripada dosa lalu menuju ke syurga.

गङ्गाद्वारेat Gangadvara (Haridvara)
गङ्गाद्वारे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगङ्गाद्वार
FormNeuter, Locative, Singular
कुशावर्तेat Kushavarta (a tirtha)
कुशावर्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुशावर्त
FormMasculine, Locative, Singular
बिल्वकेat Bilvaka (a tirtha)
बिल्वके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबिल्वक
FormMasculine, Locative, Singular
नीलपर्वतेat the Nila mountain
नीलपर्वते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनीलपर्वत
FormMasculine, Locative, Singular
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
कनखलेat Kanakhala
कनखले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकनखल
FormMasculine, Locative, Singular
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
TypeVerb
Rootस्ना
FormAbsolutive (त्वा), Parasmaipada (usage-neutral here)
धूतपाप्माone whose sin is washed away
धूतपाप्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootधूतपाप्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दिवम्to heaven
दिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिव्
FormFeminine, Accusative, Singular
व्रजेत्would go / should go
व्रजेत्:
TypeVerb
Rootव्रज्
FormVidhi-ling (Optative), Non-past (modal), Third, Singular, Parasmaipada

अजड्रिय उवाच

G
Gaṅgādvāra
K
Kuśāvarta
B
Bilvaka
N
Nīlaparvata
K
Kanakhala