रुद्र-स्तवराजः (Rudra-Stavarāja) — Exempla of Śiva’s Boons and the Hymn’s Phalaśruti
एतद् रहस्यं परम॑ ब्रह्मणो हृदि संस्थितम् । ब्रह्मा प्रोवाच शक्राय शक्र: प्रोवाच मृत्यवे,यह परम रहस्यमय स्तोत्र ब्रह्माजीके हृदयमें स्थित है। ब्रह्माजीने इन्द्रको इसका उपदेश दिया और इन्द्रने मृत्युको
etad rahasyaṁ paramaṁ brahmaṇo hṛdi saṁsthitam | brahmā provāca śakrāya śakraḥ provāca mṛtyave |
Vāyu berkata: “Rahsia tertinggi ini—misteri batin yang bersemayam di hati Brahmā sendiri—mula-mula diajarkan oleh Brahmā kepada Śakra (Indra), dan Śakra pula mengajarkannya kepada Mṛtyu (Maut).”
वायुदेव उवाच