Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)
नित्योपलेपनं धर्मस्तथा नित्योपवासिता । पति और पत्नीका स्वभाव एक-सा होना चाहिये। यह गृहस्थका धर्म है। घरके देवताओंकी प्रतिदिन पुष्पोंद्वारा पूजा करना, उन्हें अन्नकी बलि समर्पित करना, रोज-रोज घर लीपना और प्रतिदिन व्रत रखना भी गृहस्थका धर्म है ।।
nityopalepanaṁ dharmas tathā nityopavāsitā | susammṛṣṭopalipte ca sājya-dhūmo bhaved gṛhe ||
Śrī Maheśvara bersabda: “Bagi seorang penghuni rumah tangga, menjadi kewajipan untuk sentiasa menampal dan menyucikan rumah, serta mengamalkan puasa atau ikrar disiplin secara tetap. Dalam kediaman yang telah disapu bersih dan baru ditampal, hendaklah dipersembahkan oblation dengan ghee agar asap penyucian meresapi seluruh rumah. Inilah dharma grihastha bagi Brahmin—yang melindungi dunia—dan sentiasa dipelihara di rumah orang-orang berbudi.”
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse frames household cleanliness and disciplined observance (regular plastering/purification of the home, and regular fasting/vows) as essential gṛhastha-dharma, and adds that ghee-offerings producing sanctifying smoke in a well-cleaned, plastered house are part of the Brahmin householder’s protective duty toward social and cosmic order.
Śrī Maheśvara is instructing about proper conduct for householders—especially Brahmin householders—describing concrete daily practices of cleanliness and ritual offering that sustain dharma and are said to contribute to the welfare and protection of the world.