Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ

Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony

तत्राश्रमपदे श्रेष्ठे सर्वभूतमनोरमे । सेविते द्विजशार्टूलैवेंदवेदाड़पारगै:

tatrāśramapade śreṣṭhe sarvabhūtamanorame | sevite dvijaśārdūlaiḥ vedavedāṅgapāragaiḥ ||

Di sana, di pertapaan yang unggul—menyenangkan bagi segala makhluk—yang sering diziarahi oleh Brahmana terkemuka, mahir dalam Veda dan ilmu bantuannya, aku masuk lalu melihat Upamanyu: permata di antara para Brahmana, berambut jata dan berpakaian kulit kayu, berwibawa dan bercahaya, menyala seperti api kerana tapas, tenang wataknya, gagah dalam usia muda, duduk dikelilingi para muridnya.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
आश्रमपदेin the hermitage-site
आश्रमपदे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआश्रमपद
FormNeuter, Locative, Singular
श्रेष्ठेexcellent, best
श्रेष्ठे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormNeuter, Locative, Singular
सर्वभूतमनोरमेdelightful to all beings
सर्वभूतमनोरमे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्वभूत-मनोरम
FormNeuter, Locative, Singular
सेवितेfrequented, attended
सेविते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसेव्
FormNeuter, Locative, Singular, क्त (past passive participle)
द्विजशार्दूलैःby tiger-like Brahmins (best of twice-born)
द्विजशार्दूलैः:
Karana
TypeNoun
Rootद्विज-शार्दूल
FormMasculine, Instrumental, Plural
इन्दवेदाङ्गपारगैःby those who have mastered the Vedas and Vedangas
इन्दवेदाङ्गपारगैः:
Karana
TypeNoun
Rootवेदाङ्ग-पारग
FormMasculine, Instrumental, Plural

वासुदेव उवाच

V
Vāsudeva (speaker)
U
Upamanyu
Ā
Āśramapada (hermitage)
D
Dvija-śārdūlas (learned Brahmins)
V
Veda
V
Vedāṅga
J
Jaṭā (matted locks)
V
Valkala (bark garment)
Ś
Śiṣyas (disciples)

Educational Q&A

True authority in dharma is grounded in tapas (austerity), serenity, and mastery of sacred knowledge. The verse presents the hermitage as an ethical ideal where learning and self-restraint cultivate spiritual radiance and leadership.

Vāsudeva enters a renowned hermitage frequented by eminent Vedic scholars and sees the sage Upamanyu—an ascetic in bark-garments with matted hair—seated calmly, shining with the power of austerity, and surrounded by his disciples.