Umā’s Inquiry and the Manifestation of the Third Eye (उमा–प्रश्नः तृतीयनेत्रोत्पत्तिः)
नाहं काषायवसना नापि वल्कलधारिणी । न च मुण्डा च जटिला भूत्वा देवत्वमागता,*देवि! मैंने गेरआ वस्त्र नहीं धारण किया, वल्कलव्स्त्र नहीं पहना, मूँड़ नहीं मुड़ाया और बड़ी-बड़ी जटाएँ नहीं रखायीं। वह सब करके मैं देवलोकमें नहीं आयी हूँ
nāhaṃ kāṣāyavasanā nāpi valkaladhāriṇī | na ca muṇḍā ca jaṭilā bhūtvā devatvam āgatā ||
Bhishma berkata: “Aku tidak mencapai ketuhanan dengan mengenakan jubah oker, dan bukan pula dengan memakai pakaian daripada kulit kayu; aku juga tidak sampai ke darjat para dewa dengan mencukur kepala atau membiarkan rambut bergumpal kusut. Bukan melalui tanda-tanda zahir pertapaan seperti itu aku datang ke alam dewa.”
भीष्म उवाच
The verse stresses that spiritual attainment and higher states are not secured merely by external signs of renunciation (robes, bark-garments, shaving, matted hair). True merit is grounded in inner discipline and dharmic conduct rather than appearance.
In Bhishma’s discourse, a female voice (indicated by feminine forms like dhāriṇī/āgatā) addresses “Devi” and denies that her reaching the divine realm was due to outward ascetic practices, redirecting attention from external austerities to the real causes of divine attainment.