Śrī-nivāsa: Traits and Conditions for the Abode of Prosperity (श्री-निवासः)
परस्य वेश्माभिरतामलज्जा- मेवंविधां तां परिवर्जयामि । जो घरके बर्तनोंको सुव्यवस्थित रूपसे न रखकर इधर-उधर बिखेरे रहती हैं, सोच- समझकर काम नहीं करती हैं, सदा अपने पतिके प्रतिकूल ही बोलती हैं, दूसरोंके घरोंमें घूमने-फिरनेमें आसक्त रहती हैं और लज्जाको सर्वथा छोड़ बैठती हैं, उनको मैं त्याग देती हूँ ।। पापामचोक्षामवलेहिनीं च व्यपेतधैर्या कलहप्रियां च
bhīṣma uvāca | parasya veśmābhiratām alajjām evaṃvidhāṃ tāṃ parivarjayāmi | pāpām acokṣām avalehinīṃ ca vyapetadhairyāṃ kalahapriyāṃ ca ||
Bhishma berkata: “Seorang wanita yang gemar merayau di rumah orang lain, tidak tahu malu, dan berperangai demikian—aku sengaja menjauhinya. Demikian juga wanita yang berdosa dalam tingkah laku, tiada kesopanan menahan diri, rakus seperti menjilat habis (mengambil dan memakan yang bukan miliknya), hilang keteguhan jiwa, dan gemar pertengkaran—wanita seperti itu aku tolak.”
भीष्म उवाच