ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors
Anuśāsana-parva 108
अनायुष्यं दिवा स्वप्न तथाभ्युदितशायिता । प्रगे निशामाशु तथा नैवोच्छिष्टा: स्वपन्ति वै
anāyuṣyaṃ divā svapnaḥ tathābhyuditśāyitā | prage niśām āśu tathā naivocchiṣṭāḥ svapanti vai ||
Bhīṣma bersabda: Tidur pada waktu siang, dan juga berbaring selepas matahari terbit, mengurangkan usia. Janganlah tidur pada waktu fajar, dan jangan pula tidur pada permulaan malam. Orang yang beradab tidak tidur pada malam hari ketika masih dalam keadaan tidak suci (belum membersihkan diri selepas makan).
भीष्म उवाच
Bhishma teaches disciplined daily conduct: avoid daytime sleep and sleeping after sunrise, do not sleep at dawn or at the start of night, and maintain bodily/ritual cleanliness—especially not sleeping at night while ‘ucchiṣṭa’ (uncleansed after eating).
In the Anushasana Parva’s instruction on dharma and proper conduct, Bhishma continues giving Yudhishthira practical ethical guidance (ācāra) about daily routines—here, specifically regulating sleep and emphasizing purity.