Paurava-vaṃśa-kathana (Account of the Paurava Lineage) | महाभारत आदि पर्व अध्याय ८९
दृष्टवा च त्वां धिछितं देवमार्गे शक्रार्कविष्णुप्रतिमप्रभावम् । अभ्युद्गतास्त्वां वयमद्य सर्वे तत्त्वं प्रपाते तव जिज्ञासमाना:,तुम इन्द्र, सूर्य और विष्णुके समान प्रभावशाली हो। तुम्हें आकाशमें स्थित देखकर हम सब लोग अब यह जाननेके लिये तुम्हारे निकट आये हैं कि तुम्हारे पतनका यथार्थ कारण क्या है?
dṛṣṭvā ca tvāṁ dhikṣitaṁ devamārge śakrārkaviṣṇupratimaprabhāvam | abhyudgatās tvāṁ vayam adya sarve tattvaṁ prapāte tava jijñāsamānāḥ ||
Melihat engkau berada di laluan para dewa, bersinar dengan keagungan yang sebanding dengan Indra, Matahari dan Viṣṇu, kami semua datang mendekat kepadamu pada hari ini. Kami ingin mengetahui sebab yang sebenar atas kejatuhanmu—apakah hakikat di sebalik penurunanmu ini?
अट्क उवाच
Even one who appears godlike in power and radiance is still subject to moral causality; therefore the wise inquire into the true cause (tattva) behind rise and fall, emphasizing accountability and the ethical logic of karma.
Aṭka addresses a luminous being seen on the divine path, whose splendor resembles Indra, the Sun, and Viṣṇu. Aṭka and others approach to ask why this person has fallen/descended and to learn the real reason behind that fall.