आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः
Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition
श्रियस्तु भाग: संजज्ञे रत्यर्थ पृथिवीतले । भीष्मकस्य कुले साध्वी रुक्मिणी नाम नामत:
śriyastu bhāgaḥ saṃjajñe ratyarthaṃ pṛthivītale | bhīṣmakasya kule sādhvī rukmiṇī nāma nāmataḥ ||
Vaiśampāyana berkata: Demi kegembiraan dan kesejahteraan dunia di bumi, sebahagian daripada Śrī (Lakṣmī) telah lahir, menampakkan diri dalam keturunan mulia Bhīṣmaka sebagai wanita suci bernama Rukmiṇī.
वैशम्पायन उवाच
The verse presents the idea that divine auspiciousness (Śrī/Lakṣmī) can manifest in the human world to promote welfare and joy, and it links virtue (sādhvī) and noble lineage with the presence of dharmic grace.
Vaiśaṃpāyana describes the birth/manifestation of Rukmiṇī in Bhīṣmaka’s family, identifying her as a portion of Śrī (Lakṣmī) who appears on earth for the sake of delight and well-being.