Sundopasundayoḥ Tapas–Varadāna–Prasaṅgaḥ
Sunda and Upasunda: Austerities and the Boon
आर्यव्रतश्न॒ पाज्चाल्यो न स राजा धनप्रिय: । न संत्यक्ष्यति कौन्तेयान् राज्यदानैरपि ध्रुवम्
Karna berkata: “Raja Pañcāla, Drupada, berpegang teguh pada laku mulia para ārya; baginda bukanlah pencinta harta. Maka, sekalipun kamu menyerahkan seluruh kerajaan, baginda pasti tidak akan meninggalkan putera-putera Kuntī—para Kaunteya.”
कर्ण उवाच
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.