Bhīṣma’s Counsel on Reconciliation and Partition (भीष्मोपदेशः—संधि-राज्यविभागविचारः)
> स्मृतियोंमें इष्ट और पूर्तका परिचय इस प्रकार दिया गया है-- अन्निहोत्रं तपः सत्यं वेदानां चानुपालनम् | आतिथ्य॑ वैश्वदेवं च इष्टमित्यभिधीयते ।।
vaiśampāyana uvāca |
smṛtiṣu iṣṭa-pūrta-paricayaḥ evaṃ nirdiśyate—
agnihotraṃ tapaḥ satyaṃ vedānāṃ cānupālanam |
ātithyaṃ vaiśvadevaṃ ca iṣṭam ity abhidhīyate ||
vāpī-kūpa-taḍāgādi devatāyatanāni ca |
anna-pradānam ārāmāḥ pūrtam ity abhidhīyate ||
atra ca śruti-vacanaṃ prasiddham—
ekasya bahvyo jāyā bhavanti, na ekasyai bahavaḥ sahapatayaḥ ||
tataḥ te pāṇḍavāḥ sarve pāñcālyaś ca mahāyaśāḥ |
pratyutthāya mahātmānaṃ kṛṣṇaṃ sarve ’bhyavādayan ||
Vaiśampāyana berkata: Dalam tradisi Smṛti, perbezaan antara iṣṭa dan pūrta dihuraikan demikian. Persembahan api harian (agnihotra), tapa, berkata benar, ketaatan yang tidak putus terhadap perintah Veda, memuliakan tetamu, serta upacara bali dan vaiśvadeva—semuanya disebut “iṣṭa”, yakni kebajikan yang lahir daripada kewajipan korban dan disiplin diri. Adapun menggali telaga bertangga, perigi, kolam dan seumpamanya, membina kuil bagi para dewa, memberi sedekah makanan, dan menanam taman—semuanya disebut “pūrta”, kebajikan yang membawa manfaat umum dan binaan suci. Mengenai hal ini, sering dikutip satu pernyataan Śruti yang masyhur: “Bagi seorang lelaki boleh ada ramai isteri; tetapi bagi seorang perempuan tidak ada ramai suami.” Kemudian, dalam bingkai kisah, semua Pāṇḍava bersama raja Pāñcāla yang termasyhur, Drupada, bangkit dan menyembah resi agung Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa—menandai peralihan kepada perbahasan tentang perkahwinan Draupadī yang luar biasa serta hujah dharma yang dikemukakan untuk membenarkannya.
वैशम्पायन उवाच
The passage classifies meritorious action into two dharmic categories: iṣṭa (ritual and disciplined religious duties such as agnihotra, truthfulness, Vedic observance, hospitality, vaiśvadeva) and pūrta (socially beneficial pious works such as water-reservoirs, temples, food-giving, and gardens). It also signals how scriptural authority (Śruti/Smṛti) is invoked when resolving exceptional marital situations.
In the frame narration, after the discussion of dharmic principles and a cited Śruti maxim about marriage norms, the Pāṇḍavas and Drupada rise and pay homage to Vyāsa. This sets the stage for the ensuing deliberations and explanations concerning Draupadī’s marriage and its justification within dharma.