Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)
स निःसज्रो जलस्यान्तमथ वै पाण्डवोडविशत् । आक्रामन्नागभवने तदा नागकुमारकान्
sa niḥsajro jalasyāntam atha vai pāṇḍavo 'daviśat | ākrāmann āgabhavane tadā nāgakumārakān |
Vaiśampāyana berkata: Setelah tenggelam ke dasar air, Pāṇḍava itu (Bhīmasena) memasuki alam Nāga. Ketika dia bergerak di kediaman Nāga, banyak putera Nāga terhimpit di bawah tubuhnya. Lalu ramai Nāga besar yang sangat berbisa berkumpul dan menggigit Bhīmasena dengan ganas menggunakan taring mereka yang mengerikan, sarat dengan racun.
वैशम्पायन उवाच
Even great physical power can be neutralized by hidden dangers and collective forces; the episode cautions against heedlessness and highlights how quickly circumstances can humble the strong, prompting the need for vigilance and self-control.
Bhīma sinks to the bottom of the water and enters the Nāga realm; as he moves, he crushes some Nāga youths, after which many venomous Nāgas attack and bite him severely with their fangs.