Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)
भक्ष्यं भोज्यं च पेयं च चोष्यं लेहुमथापि च । उपपादितं नरैस्तत्र कुशलै: सूदकर्मणि
bhakṣyaṃ bhojyaṃ ca peyaṃ ca coṣyaṃ lehum athāpi ca | upapāditaṃ narais tatra kuśalaiḥ sūdakarmaṇi ||
Vaiśampāyana berkata: Di sana, ramai orang yang mahir dalam kerja dapur bergabung tenaga menyediakan aneka makanan dan minuman yang melimpah—yang dimakan, yang dikunyah, yang diminum, yang dihisap, dan manisan yang dijilat.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic hospitality: competent organization and generous provision of food and drink for guests or participants, reflecting social responsibility and respect for communal rites.
Vaiśampāyana describes the scene of preparations: skilled kitchen workers assemble and produce many kinds of consumables—foods and drinks of various types—indicating a large, well-arranged feast or ceremonial gathering.