अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
भिषक्तमाय मुण्डाय दण्डिने योगरूपिणे मेघवाहाय देवाय पार्वतीपतये नमः
bhiṣaktamāya muṇḍāya daṇḍine yogarūpiṇe meghavāhāya devāya pārvatīpataye namaḥ
Sembah sujud kepada Tuhan Ilahi—Tabib Tertinggi yang melampaui māyā; pertapa berkepala dicukur; pemegang tongkat disiplin; yang hakikatnya adalah Yoga; yang menunggang awan; dan Suami Pārvatī—Pati yang membebaskan jiwa-jiwa paśu daripada ikatan pāśa.
Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Linga Purana’s devotional sequence)