Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

व्यपोहनस्तवनिरूपण-प्रसङ्गे नक्तभोजन-शिवव्रतविधिः (वार्षिक-प्रतिमास-क्रमः)

रक्तशाल्यन्नमध्वा च अद्भिः पूतं घृतादिभिः वीरासनो निशार्धं च गवां शुश्रूषणे रतः

raktaśālyannamadhvā ca adbhiḥ pūtaṃ ghṛtādibhiḥ vīrāsano niśārdhaṃ ca gavāṃ śuśrūṣaṇe rataḥ

Hendaklah ia mengambil makanan nasi merah dan madu, disucikan dengan air serta diperkaya dengan ghee dan seumpamanya; duduk dalam postur vīrāsana hingga pertengahan malam, dan tetap tekun berbhakti dalam khidmat serta penjagaan lembu-lembu.

rakta-śāli-annared-rice food
rakta-śāli-anna:
madhvāwith honey
madhvā:
caand
ca:
adbhiḥwith water
adbhiḥ:
pūtampurified
pūtam:
ghṛta-ādibhiḥwith ghee and similar (pure offerings)
ghṛta-ādibhiḥ:
vīra-āsanaḥseated in vīrāsana (steady heroic posture)
vīra-āsanaḥ:
niśārdhamthe middle portion of the night
niśārdham:
caand
ca:
gavāmof cows
gavām:
śuśrūṣaṇein service/attendance
śuśrūṣaṇe:
rataḥengaged, devoted
rataḥ:

Suta Goswami