Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama

भोगदं योगदं चैव कामदं मुक्तिदं शुभम् अवियोगकरं पुण्यं भक्तानां भयनाशनम्

bhogadaṃ yogadaṃ caiva kāmadaṃ muktidaṃ śubham aviyogakaraṃ puṇyaṃ bhaktānāṃ bhayanāśanam

Ia menganugerahkan kenikmatan duniawi (bhoga) dan juga Yoga; menunaikan hasrat yang wajar serta menuntun kepada pembebasan. Ia suci dan membawa keberkatan, meneguhkan persekutuan yang tidak terputus dengan Śiva, serta melenyapkan ketakutan para bhakta.

भोगदम्giver of worldly enjoyments
भोगदम्:
योगदम्giver of Yoga (spiritual discipline/union)
योगदम्:
च एवand indeed
च एव:
कामदम्fulfiller of desires
कामदम्:
मुक्तिदम्bestower of liberation
मुक्तिदम्:
शुभम्auspicious
शुभम्:
अवियोगकरम्causing non-separation/ensuring uninterrupted connection (with Śiva)
अवियोगकरम्:
पुण्यम्meritorious/holy
पुण्यम्:
भक्तानाम्of devotees
भक्तानाम्:
भयनाशनम्destroyer of fear
भयनाशनम्:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, conveying the phala of Śiva-stuti/linga-bhakti)