Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Adhyaya 79 — Bhakti-Mahima and Linga-Archana-Vidhi

Condensed Ritual Sequence

दत्त्वा कुलशतं साग्रं शिवलोके महीयते आयसं ताम्रजं वापि रौप्यं सौवर्णिकं तथा

dattvā kulaśataṃ sāgraṃ śivaloke mahīyate āyasaṃ tāmrajaṃ vāpi raupyaṃ sauvarṇikaṃ tathā

Setelah mengurniakan sedekah yang sempurna, yang memberi manfaat kepada seratus keluarga, seseorang dimuliakan di alam Śiva. Pemberian itu boleh berupa besi, atau tembaga, atau perak, dan demikian juga emas.

दत्त्वाhaving given/after giving
दत्त्वा:
कुलशतम्a hundred families/a hundred lineages
कुलशतम्:
साग्रम्with the full measure, complete and abundant
साग्रम्:
शिवलोकेin Shiva’s realm (Shivaloka)
शिवलोके:
महीयतेis honored, is greatly esteemed
महीयते:
आयसम्made of iron
आयसम्:
ताम्रजम्made of copper (copper-born)
ताम्रजम्:
वा अपिor also
वा अपि:
रौप्यम्made of silver
रौप्यम्:
सौवर्णिकम्made of gold/golden
सौवर्णिकम्:
तथाlikewise/also
तथा:

Suta Goswami (narrating the merit of Shiva-dana within the Purana’s discourse)

S
Shiva

FAQs

It links Shiva-bhakti with dana as a purifier: offering substantial gifts (even simple metals) as part of Shiva-centered dharma yields honor in Shivaloka, reinforcing that devotion expressed through righteous giving supports Linga-puja.

Shiva is implied as Pati—the supreme Lord whose realm (Shivaloka) grants recognition and upliftment to the pashu (individual soul) when it loosens pasha (bondage) through dharmic acts performed in a Shiva-oriented spirit.

Dana connected to Shiva-puja is highlighted—material offerings (iron, copper, silver, gold) given in complete measure; it functions as an auxiliary discipline supporting inner purification alongside Shaiva observances.