Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

उपलेपनादिकथनम्

Vastraputa-jala, Ahimsa, and Conduct in Shiva Worship

यज्ञार्थं पशुहिंसा च क्षत्रियैर्दुष्टशासनम् विहिताविहितं नास्ति योगिनां ब्रह्मवादिनाम्

yajñārthaṃ paśuhiṃsā ca kṣatriyairduṣṭaśāsanam vihitāvihitaṃ nāsti yogināṃ brahmavādinām

Demi yajña, pembunuhan haiwan pun disebut; dan bagi para Kṣatriya, menghukum orang jahat diperintahkan. Namun bagi para Yogin, para brahmavādin—yang teguh dalam penglihatan Pati (Śiva)—tiada pembahagian kaku antara “yang diperintah” dan “yang dilarang”, kerana mereka bertindak dari pengetahuan yang disucikan, melampaui pāśa (ikatan).

yajña-arthamfor the purpose of sacrifice
yajña-artham:
paśu-hiṃsāinjury/killing of an animal
paśu-hiṃsā:
caand
ca:
kṣatriyaiḥby/for Kshatriyas
kṣatriyaiḥ:
duṣṭa-śāsanamdisciplining/punishing the wicked
duṣṭa-śāsanam:
vihitaprescribed/ordained
vihita:
avihitamnot prescribed/forbidden
avihitam:
nāstidoes not exist
nāsti:
yogināmfor Yogins
yoginām:
brahma-vādināmfor those who speak/teach Brahman (Brahman-realized sages)
brahma-vādinām:

Suta Goswami (narrating Linga Purana teachings to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames outer ritual (yajña) and social duty as conditional dharma, while pointing Linga-centered yogic realization toward Pati (Śiva) where bondage-born dualities of “allowed/forbidden” fall away in purified awareness.

By implying a Brahman-established yogin’s standpoint, it gestures to Shiva-tattva as the transcendent Pati—beyond moral dualities—while still upholding dharma for embodied pashus bound by pāśa.

It contrasts Vedic yajña-dharma and kṣatriya duty with the yogin’s higher discipline—Pāśupata-oriented inner purification and Brahman-abidance—where action is guided by jñāna rather than rule-based dualism.