Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

तुष्टुवुर्देवदेवेशं परमात्मानमीश्वरम् ततः पराजिता देवा ध्वस्तवीर्याः क्षणेन तु

tuṣṭuvurdevadeveśaṃ paramātmānamīśvaram tataḥ parājitā devā dhvastavīryāḥ kṣaṇena tu

Para dewa memuji Tuhan segala dewa—Īśvara, Diri Tertinggi. Namun sesudah itu, para dewa itu ditewaskan; keberanian dan daya wira mereka hancur seketika.

तुष्टुवुःthey praised
तुष्टुवुः:
देव-देव-ईशम्the Lord of the lords (Lord of the gods)
देव-देव-ईशम्:
परम-आत्मानम्the Supreme Self
परम-आत्मानम्:
ईश्वरम्the Sovereign Lord (Pati)
ईश्वरम्:
ततःthen/thereupon
ततः:
पराजिताःdefeated
पराजिताः:
देवाःthe gods
देवाः:
ध्वस्त-वीर्याःwith their strength/heroism destroyed
ध्वस्त-वीर्याः:
क्षणेनin a moment
क्षणेन:
तुindeed
तु:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; describing the Devas’ condition in the episode)

S
Shiva
D
Devas
I
Ishvara
P
Paramatman

FAQs

It frames Shiva as Devadeveśa and Paramātman (Pati), implying that worship is not merely for worldly victory but for aligning the pashu (individual soul) with the Supreme Lord beyond fluctuating powers.

Shiva is identified as Īśvara and Paramātman—supreme sovereignty and inner Self—indicating a Shaiva Siddhanta emphasis that the highest refuge is Pati, not the limited might of even the Devas.

The immediate practice implied is stuti (devotional praise) as a form of bhakti and śaraṇāgati; it supports the Pāśupata orientation of turning the mind to Pati when worldly strength (vīrya) collapses.